Чтение: Антон Чехов. Медведь. Часть 6

ЧАСТЬ 6 

Смирнов (кладет револьвеp и идет к двери, но останавливается, оба молча смотрят друг на друга; затем он говорит, нерешительно подходя (hesitatingly approaching) к Поповой). Послушайте… Вы всё еще сердитесь?.. Я тоже очень сердит, но, понимаете ли (1)…… Дело в том, что (2)… (Кричит.) Ну, да разве я виноват, что вы мне нравитесь? Вы мне нравитесь! Понимаете? Я… я почти влюблен! 

Попова . Отойдите от меня(3) — я вас ненавижу!

Смирнов . Боже, какая женщина! Пропал! Погиб! Попал в мышеловку, как мышь (4)! 

Попова . Отойдите, а то буду стрелять! 

Смирнов . Стреляйте! Вы не можете понять, какое счастье умереть под взглядoм этих чудных глаз, умереть от револьвера, который держит эта маленькая ручка (5)… Думайте и решайте сейчас, потому что если я выйду отсюда,  

то уж мы больше никогда не увидимся! Решайте… Я дворянин, имею десять тысяч годового дохода (6)… имею отличных лошадей… Хотите быть моею женой? 

Попова (возмущенная). Стреляться! К барьеру!

Смирнов . (Кричит.) Человек, воды! 

Попова (кричит). К барьеру! 

Смирнов . Bлюбился, как мальчишка, как дурак (7)(Хватает ее за руку) Я люблю вас! (встаёт на колени.- Kneels) Люблю, как никогда не любил! Двенадцать женщин я бросил, девять бросили меня, но ни одну из них я не любил так как вас… стою на коленях, как дурак, и предлагаю руку (8)… Пять лет не влюблялся! Руку предлагаю. Да или нет? Не хотите? Не нужно! (Встает и быстро идет к двери. Gets up  and quickly goes to the door

Попова . Постойте (9)… 

Смирнов (останавливается). Ну (10)? 

Попова . Ничего, уходите… Нет, постойте… Нет, уходите,  уходите! Я вас ненавижу! Или нет… Не уходите! Ах, если бы вы знали, как я зла, как я зла! Что вы стоите (11)? Уходите!

Смирнов . Прощайте. 

Попова . Да, да, уходите!… (Кричит.) Куда вы? Постойте…  Ах, как я зла! Не подходите, не подходите (12)! 

Смирнов (подходя к ней- Approaching her). Как я на себя зол! Влюбился, как гимназист (13), стоял на коленях…(Грубо.) Я люблю вас! Очень мне нужно было влюбляться в вас (14)! Завтра проценты платить, а тут вы… (Берет ее за талию.- Puts his arms around her waist). Никогда этого не прощу себе… 

Попова . Отойдите! Прочь руки (15)! Я вас… ненавижу!  К барьеру! Продолжительный поцелуй. (a prolonged kiss) 

X I 

Входят Лука с топором, садовник с граблями, кучер с вилами и рабочие с палками (Enter LUKA with an axe, the GARDENER  with a rake a rake, the COACHMAN  

with a pitchfork and WORKMEN with sticks) 

Лука (увидев их). Господи! (Пауза – Pause) 

Попова (опустив глаза – Lowering her eyes). Лука, скажи там, на конюшне, чтобы сегодня Тоби совсем не давали овса (16). 

Занавес

ЧЕХОВ «МЕДВЕДЬ» ЧАСТЬ 6 / СЛОВАРЬ 

1. понимаете ли ……- you see 

2. Дело в том, что – The fact is …. 

3. Отойдите от меня – Get away from me! 

4. “Пропал! Погиб! Попал в мышеловку, как мышь!” – I’m  lost! Done for! Fallen into a mousetrap, like a mouse!

5. “Вы не можете понять, какое счастье умереть под взглядoм этих чудных глаз, умереть от револьвера,  который держит эта маленькая ручка – You can’t  understand what happiness it would be to die. before those  beautiful eyes, to be shot by a revolver held in that little  hand…. 

6. “Я дворянин, имею десять тысяч годового дохода” – I am  a nobleman, I have an income of ten thousand a year.

7. “Bлюбился, как мальчишка, как дурак!” – I’m in love like  a boy, like a fool! 

8. “предлагаю руку”- I offer you my hand 

9. Постойте! – Stop! (Wait!) 

10. Ну? – Well? 

11. “Что вы стоите?” – What are you waiting for? 

12. “Не подходите, не подходите!” – Don’t come near me,  don’t come near me (don’t approach!) 

13. гимназист – schoolboy 

14. “Очень мне нужно было влюбляться в вас!” – As if I had  a need to fall in love with you… 

15. Прочь руки! – Take your hands away! 

16. “скажи там, на конюшне, чтобы сегодня Тоби совсем не давали овса .” – Tell them in the stables not to give Toby  any oats today. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *