The Meaning of Russian Verbal Prefixes Part 1: Verb “ДЕЛАТЬ”

На первый взгляд, кажется, что русские приставки хаотичны и не поддаются систематизации.
Но это не так. Точнее, не совсем так.
Начнём серию публикаций о значении русских глагольных приставок с глагола ДЕЛАТЬ
и посмотрим, как приставки меняют значение слова.

 

  1. Возделывать – возделать = обрабатывать (землю).
    Итальянцы возделывают виноградники на горных склонах.
    Мы возделываем свой сад…
  2. Выделывать  – выделать =  обрабатывать (кожу)
    Скорняк  (furrier)- это человек, который выделывает (обрабатывает) кожу.
    Выделывать = делать что-то необычное
    Когда он танцует, он выделывает ногами удивительные движения.
  3. Доделывать – доделать = делать до конца
    Надо всегда доделывать работу до конца
  4. Заделывать – заделать – отремонтировать, заровнять поверхность
    Мастер заделал все щели в крыше и теперь вода не капает с потолка
    .
    (The Master closed up all the cracks in the roof and now the water does not leak from the ceiling)
  1. Наделать = сделать всего много
    Я наделала много блинов и пирожков, потому что я жду гостей!
    (I made a lot of pancakes and pies, because I am waiting for the guests!)
    ***Что ты наделала? Ты потеряла наши паспорта!!

    (What did you do! What did you do? You lost our passports!)
  2. Обделывать – обделать = решить, устроить (to decide, to arrange)
    Он очень хитро обделывает свои тёмные делишки….

    He is very cunningly managed his own dark business
    Обделывать сделку…
    ( To manage an affair (generally bad)
  1. Отделывать -отделать = отремонтировать (квартиру) (to repair an apartment)
    =украсить = отделать платье кружевами
    (to decorate a dress with lace)
    Отделать  = сильно избить человека.
    (To powerfully beat a man)
  2. Отделываться – отделаться = избавиться (to get rid of)
    Он отделался от меня обещаниями…
    (He broke from me his promises (He broke his promises)
    Он мне надоел, я не знаю, как от него отделаться!
    (He is annoying me, I do not know, how to get rid of him!)

***Он попал в аварию, но отделался “лёгким испугом”  =  не получил никаких травм   
(He fell into an emergency, but it only gave him a slight fright.  He did not receive any injuries; the experience only scared him!)

  1. Переделывать – переделать = сделать еще раз снова…
    Мастер сделал ремонт в ванной комнате, но моей жене не понравился цвет и мастеру пришлось всё переделывать.

    (Master did a repair in the bathroom, but my wife did not like the color and the master said it needed to be done all over again).

    Переделывать – переделать = сделать много, все дела…
    Сегодня мы с женой переделали много дел: почистили дом, приготовили детскую комнату, съездили в магазин…

    (Today my wife and I did a lot of things: cleaned the house, prepared the kids room, and drove to the store).
  2. Поделать – немного, недолго что-то делать
    Я немного поделал русский и пошёл играть в теннис
  3. Сделать = перфектив глагола делать
  4. Сделаться = становиться, происходить
    Мне сделалось грустно и я ушёл с вечеринки…

    I became sad and I left from the party
    На улице сделалось темно и мы пошли домой…

    Outside it became dark and we went home
  5. Подделывать – подделать – сделать что-то  фальшивое
    Преступники подделывали подписи в документах и паспортах.

    The criminals forged a signature on the documents and the passports.

    Подделываться – подделаться  + под = подражать кому-либо…, стараться быть похожим…

    to imitate someone, to try to be similar
    Этот музыкант подделывается под Майкла Джексона

    (This musician imitates Michael Jackson)
  6. Приделывать – приделать = присоединить=прикрепить – to connect or join the
    Приделать ручку к двери –
    to join the doors knob to the door
    Приделать крючок к стене…
    to join the hook to the wall
  7. Проделывать  – проделать = выполнить работу
    Мы проделали большую подготовительную работу перед рождением ребёнка…

    We did a lot of preparatory work before giving birth 
  8. Разделывать – разделать  = подготавливать
    Повар разделывает рыбу на филе, на кусочки …
    the cook cuts the fish on the fillet, into pieces 
  9. Разделываться – разделаться = закончить что-то делать
    Мы наконец разделались с домашним заданием.

    We finally finished with the homework.
    ***Разделаться  = наказать!!! отомстить!!!

    Он разделался с ним за предательство!
    (He revenged himself for the crime)


Common Phrases:
ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ???? =  ЧТО ТЫ НАТВОРИЛ?????
НИЧЕГО НЕ ПОДЕЛАЕШЬ! Я должен идти на работу
!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *